Истории успеха
Журнал
|
Что в имени тебе в моем?
Отрасль бизнеса:
ЧТО В ИМЕНИ ТЕБЕ МОЕМ?
В 1941 году фирма "Чириос" называлась
"Черри Оутс" (Cheery Oats). Но в 1946 году
квакер Оутс пригрозил фирме судебным
расследованием, заявив о своих правах на
торговую марку "Оутс". Тогда фирме
пришлось изменить название на "Чириос"
(Cheerios).
Название кукурузных чипсов "Фритос"
(Fritos) придумал торговец мороженым Элмер
Дулин. Он зашел в один мексиканский
ресторан и там впервые отведал чипсов из
тортиллы. Элмеру так понравилось это
блюдо, что он живо купил у владельца всю
фабрику. Свои чипсы он назвал "фритос",
что по-испански означает "обжаренные".
Мороженое "Гааген-Дэз" (Haagen-D<173>azs)
фирмы "Борден" (Borden) и "Фрюзен-Гладие"
(Fr<173>usen-Gladje) фирмы "Крафт" (Kraft) -
искусственные наименования. Их
придумали в 1980-х, когда покупатели
предпочитали пиво, автомобили и
мороженое иностранного производства,
считая их лучше отечественных. Оба
упомянутых сорта мороженого получили
свои названия из несуществующего языка,
отчасти напоминающего что-то
скандинавское... Это, вероятно, первый
случай "искусственно-шведского"
мороженого.
Точно так же название "Атари" (Atari)
было выбрано для того, чтобы люди думали,
что фирма японская.
Неудивительно, что и название "Чун
Кинг" (Chun King) - отнюдь не китайского
происхождения. Эту компанию основал
италоамериканец по имени Джено Паулуччи
в скандинаво-американском городе Далат,
штат Миннесота.
"Кул-эйд" (Kool-Aid) первоначально
назывался "Кул-ад", но бюрократы из
департамента пищевых продуктов и
фармакологии запретили использовать
слово "-ад" (-ade), означающее "напиток
сделан из..." (А как же Гаторад?) Тогда
изобретатель Е. Е. Перкинс изменил слово
"ад" на "эйд" (помощь).
"Инжир Ньютона" (Fig Newtons) придумали в
Кэмбриджпорте, штат Массачусетс.
Управляющий производством, чтобы
облегчить себе задачу с названиями
новых изделий, стал давать наименования
по близлежащим городам. Так, ближайшим к
Кэмбриджпорту оказался Ньютон, поэтому
пирожок с инжиром временно назвали "Ньютоном",
но название пристало навечно.
Продовольственные магазины "Альфа-Бета"
(Alpha-Beta) первыми перешли на
самообслуживание. Чтобы покупателю
легче было отыскать нужный товар,
владельцы магазина разложили товары на
полках в алфавитном порядке. Эту систему
быстро отменили, так как, например, яд от
муравьев оказался рядом со спаржей (ant
poison - asparagus). Порядок-то отменили, но
название магазинов "Альфа-Бета"
осталось и живет до сих пор.
Магазины "Гэп" (Gap - разрыв) были
названы так в надежде, что продаваемая в
них одежда явится связующим мостом
между поколением отцов и детей (от Generation
Gap - разрыв между поколениями: в 1960-е -
модная тема).
"Сони", "Кодак", "Экксон" (Sony,
Kodak, Exxon) - эти наименования были запущены
по тем же причинам, легко произносятся и
запоминаются, к тому же не привязаны ни к
одному известному национальному языку. Обсудить идею в форуме Зарегистрированные пользователи могут выставить оценку для этой идеи
Посмотреть текущий Рейтинг идей по оценкам наших пользователей.
|
|
Новости сайта
Новости
Опрос
Вы сейчас работаете?
АРХИВ ОПРОСОВ
Контакты
E-mail: welcome@hbmag.ru
347304333
|